Colours of White | Anukriti Ashok

Gazing at the clear blue sky,

with hope in my eyes,

I took his hand in mine, and

sealed his love

with a dainty red line.

Gradually, the line faded.

Or rather, it was shrouded

by several others,

each bigger and deeper

than the other.

Red switched to crimson, then maroon.

Soon, got weary and changed its tune.

Now, it wears shades of blue, until

it turns into a hopeless, forgotten hue.

Vows taken by the yellow fire,

momentarily evoked his ardent desire

that grew even more vivid,

with every glass he poured

of the golden liquid.

Still, it didn’t drown his fury,

whenever I cried, “NO”, or

profusely said, “I am Sorry!”

At times, we did cherish

some orange sunsets together.

But, they never came

with a promise to last forever.

Now, there is only a small tinge remaining,

beneath the dying embers, slowly greying.

The sky was grey all along,

the dove was singing the same song.

Yet, I kept waiting

for the stormy rain to pass,

desperately hoping

for clear skies and greener grass.

I knew it was leading nowhere;

the pain becoming too much to bear.

Then, why did I hold on in the first place,

when there was nothing left to chase?

Time had come, for me to end it all;

to break all chains and demolish the wall.

Time to let myself see the light, and

paint my life’s canvas with, colours of white.

जन मानस की कलम से - Narendra Kumar Shinde

तुमसे मिलने हरदम मेरा दिल घबराया रेहता है

तुमसे मिलने हरदम मेरा दिल घबराया रेहता है

जब जाता हॅू द्वार तुम्हारे, द्वारे से भगाया जाता हॅू

जिस रस्ते से तुम आऐ हो उसी से होकर आया हॅू

जिस रस्ते से तुम आऐ हो उसी से होकर आया हॅू

तुम जा पहॅुचे राजमहल मे, मैं फुटपाथौं पर रेहता हॅू

जो जा पहॅुचे राजमहल मे चढ़कर मेरे कांधों पर

जो जा पहॅुचे राजमहल मे चढ़कर मेरे कांधों पर

आज उन्ही के दरबारों मे, अपनी पहचान बताता हॅू

कैसी शादी कैसी बिदाई अभी किधर आज़ादी है

कैसी शादी कैसी बिदाई अभी किधर आज़ादी है

गौने पर जो चूड़ी रखी थी, कहॉ छुड़ा मैं पाता हॅू

आज़ादी के घाव भरे हैं अभी हमारे जिस्मो पर

आज़ादी के घाव भरे हैं अभी हमारे जिस्मो पर

देख तुम्हारी चिकनी चमड़ी, मैं दंग दंग रेह जाता हॅू

पंचतारा होटल में बैठकर दुश्मन का देते मॅूह तोड़

पंचतारा होटल में बैठकर दुश्मन का देते मॅूह तोड़

ऐैसे देश के सपूतों को, सरहद पे देखना चाहता हॅू

कैसी होली कैसी दिवाली तुम खेलो रंग और फाग

कैसी होली कैसी दिवाली तुम खेलो रंग और फाग

सरहद पर दुश्मन चौकस है, मै गोली मारने जाता हॅू

कैसे गीत लिखॅू सुंदरी पर गीत मुझे नहीं आते हैं

कैसे गीत लिखॅू सुंदरी पर गीत मुझे नहीं आते हैं

जन गण मन और वन्दे मातरम्, बस दो ही गीत मैं गाता हॅू

ये दो ही गीत मैं गाता हॅू ।

मंज़िल होगी हासिल तुझे | Nisha Gautam

लौ जलाकर आंधियों में तू उजाला करता चल,

मंज़िल होगी हासिल तुझे, उम्मीदों का प्याला भरता चल।

याद रख यह हौसलों से बनती नई कहानी है,

जो करेगा नव निर्माण, उसकी अमिट कहानी है।

ऊर्जस्वित हो उठ खड़ा तू, अविजित, दुर्जेय है तू।

छोड़कर मन की कसक को, तू ठसक से बढ़ता चल।

मंज़िल होगी हासिल तुझे , उम्मीदों का प्याला भरता चल।

मत निहाल हो एक विजय पर, युद्ध अनेक अभी लड़ने हैं।

कर वरण अपनी पराजय, अशनि- घात अभी सहने हैं।

तेजस्वित हो उठ खड़ा तू, जनसंकुल का नीरव बन तू,

बिन पाथेय, बिन संबल के तू तड़ित-गति से बढ़ता चल।

मंज़िल होगी हासिल तुझे, उम्मीदों का प्याला भरता चल।

करता रहा क्यों व्यर्थ क्रंदन,अब लगा मस्तक रक्त-चंदन।

तू नहीं मुनहसिर किसी पर और नहीं अनाधीन है।

इस बयाबान का तू स्रष्टा, तू ही वृक्ष गझिन है।

होगी विजय अभिराम तेरी , असि-घातों को सहता चल।

मंज़िल होगी हासिल तुझे, उम्मीदों का प्याला भरता चल।

Ode to a Cat- Yashas Acharya

Memories of a feline vivid

My shin, with velvet fur he frays

His valiant hisses with anger livid

Morph into verily merry displays

His pupil, dark as the moonlit ocean

Circumscribed by an iris, golden

Reads my every grief and notion

And ferries me to wistful days of olden

As I contemplate a quarrel

Or a gut-wrenching game with friends

My tiny, four-legged, white-socked sorrel

Cobbles the path to a blissful end

When screams have overtaken words

And reason drowns in futility

My fowl-breathed "Vahana of Shashthi's" girds

And saves us from naivety

Whence he came to my abode

Only the humble Gods can tell

Thus hath been writ this humble ode

To a humble cat who keeps me well

If all trees were pens | Keroline D'Cunha

O! my green fantasy world

'My Tree-Wonderland' I hold so dear

Each evergreen has a story of its own

Not an eye has met this emerald tone.

My trees sway while they author the firmament

Their core is an artful ink chamber

The nibs sew a compendium of chronicles

Gather o! Nations and drown in this verdant.

Blue heavens I see in my magical vision

Metamorphosing into a magnificent book

Content deep-rooted to convince my soul

Every page a narrative of actuality untold.

I read of timbers yearning to live

I study of shrubs learning to thrive

When the wind kisses the greens of tall;

I puruse their prayer to endure it all .

As leaves murmur I read some more

Trees scribble the blue dome with abhor:

'This concrete jungle is a monstrous den

O! child of man,can't you see what you've done?

The ecosystem is marred, do you care to read?

Our blood on your hands, how much more do you need?

Blood will have blood: some trees record

Some note forgiveness in quest of solace

Some trees list of their ecosystem bearings

And some are reminiscent of their seedling stories.

My vision then leaps into a happier green

Conifers are writing how they'd break free

No fear of the axe swinging at their trunk

'Freedom to flourish' their caption I read.

Every stroke you'll see

Disposing sempiternal cheer

If all trees were pens; this world would be 10X better.

Makes me feel like my lovely solitude- Ishita Pateriya

You in White and I in Black,

With a ink and paper on table

In the wild dark forest inside the cottage

Riding the chariot to the Red Door.

 

But what if after opening the door only one exist

Then I can have my lovely solitude, 

That I always dreamed of with the moon.

 

Contrarily, I’ll think of you as always one more time

Grief, resentment, melancholy all at one more time.

 

In the end, I wished not to walk that Red Door,

Me without you, you without me,

Is not that something I can think.

 

Walking with you to the black door,

Makes me feel like my lovely solitude.

My prayer for mankind- Zothantluanga Royte

Often I pray for mankind

Slaves to a socialized generation, and illness is in the mind

We are relentless thinkers, substance abusers and habitual drinkers

But feel liberated because the dealer observes from above,

Manipulating you to fall for the illusions of a temporary high

What we assume we need to get by

I wonder if we are really conscious

when kids are influenced by suicide and depression is trending?

Is doomsday approaching?

We refuse to pay heed and it's all fun and games until one is suicidal

Our role-models are not our idols, we're just continuing the cycle.

I hardly read the news, it's impossible not to feel hopeless

When no one is aware that the devastation came from a man whose legal gun was loaded,

Everything seems watered down and sugarcoated

We voted but did we really get to appoint?

The proof is not needed, it seems like they separate us from the truth

Parents are being separated from their youth

Influencing the American Dream and what it appears to be

But we are not taught that wealth is impossible to attain with their currency

History, is not the story of my kinfolk,

Our pioneers were buried six-feet where men have planted seeds of disease

And they've justified being criminals

Feeding their inner demons and blaming the minorities

World War III seems steady approaching, deciet against greed,

Never you against me

But have we ever thought, of the need for contentment?

They can't force a price on your soul, your religion doesn't matter

Everybody has their own conscientiousness

They decide who's equal

What's acceptable and what's immoral

And this is the villain's world but the almighty will arrive for his people

The Unseen Path | Shruti Pitkar

I walked alone, on the dark street,

Where I couldn't see my own feet.

My eyes sought the source of light,

The darkness mocked me, ignoring my plight.

I kept on walking slow and steady,

And got slower with every step already.

Then someone with a lamp came along,

And guided me through for long.

Sometime after, the path was aglow,

For there was so much in the world to know.

I realized my own abilities,

And to put to use my qualities.

The person gifted me it all,

And I learnt, no task is small.

The path I walked on was of knowledge,

Which kept me from insanity and rage.

Who was the person, I wonder,

It was none other than my teacher!

Dawn’s Dew- Aishwarya Mishra

As a sleepy dawn wakes out of the blanket of satin clouds

to lazily peep out from under the mother Sky’s dreamy lap,

the Sun with his magic wand, cracks open mystery of the dark,

the Moon murmurs a prayer, ere into oblivion she does embark;

what a good luck it is indeed to discover ourselves being alive

to sounds and smells emerging from every nook, cranny and crack,

to the fiesta of colors flaunted by panoramic sky and waterscapes

to pulsating beams of life in trees, nests and stones on landscapes;

wondrous web of hues on freckled wings of birds, bees and flies

as they move in quest of nectar in sieves, with shiny hope in eyes;

to tantalizing beauty of flowers shying away from amorous breeze

to smell of rain from dancing grass and musk of dew on wet trees;

to joy of waves rising from the depth of love’s million honey coves

to sprouts of ecstasy from roots of grave, with life’s zillion loves !

விந்தை அவள்- Prasanna Ganesh

வண்டினம் புடைசூழத் தேன் சொரியும் மலரோ

முன் கண்டிடாத விந்தை இவளெனக் காதோடு பேசிடும் மயிலினமோ

கொஞ்சி குலாவும் அணில் பிள்ளைகள்

அவள் பிஞ்சு விரல் பாதம் வருடிக்

கெஞ்சி விளையாட அழைக்குமோ

அதைக் கண்டு வியந்த மான் கூட்டம்

மெல்லச் சூழ்ந்து அவளை முத்தமிட்டதோ

புல்லின் நுனியில் சிறைப்பட்ட பனித்துளிகள்

அவள் பாதம் பட்டதால் மோச்சம் பெற்றதோ

தேவதை கைப்பட்டுக் கடந்த நதிநீர்

பசுவின் வாய்ப்பட அது தித்தித்ததோ

இயற்கை சுழற்சியை இடைமறித்து

இரவு பகல் இடமாற்றிய பெண் எவளோ

தான் செல்லும் பாதை மறந்து

தடம்மாறி புவி வந்த தேவலோக வாசியோ

போற்றும் மங்கையின் தனிப்பெயர் யாதோ

கண்டறிந்த தேவர்கள் காதில் கூரிய

மந்திரம் என் காதலியின் பெயர்தானோ!!!

10,000 light years to earth | Anshika Gupta

Once my teacher told me

10,000 light years past us

Somewhere

The universe still doesn’t exist

And with every step forward

it re-lives

it’s birth

again and again

Somewhere a little closer

A mother is singing her son

And a little closer

He has a daughter of his own

And in some place closer still

He breathes his last breath,

His life

Remembered forever

And when a broken lover

Searches for old letters which she cannot find

Somewhere further away,

She is still reading them for the first time,

Living, breathing, dying and dreaming

Over and over

And every love story is forever

Etched in beams of light

And when tragedy follows

Each lover covers his own

Shrouded in memories and predictions

Of a future

That has gone and is yet to come

Across words and collisions

Existing.

Repeat- Ishika Yadav

Another morning,

The chirping birds drowned,

By a heavy sigh,

The orange glow ambling into the room,

Fingers clenching onto the duvet,

As if holding on to the final lifeline,

The sunshine ever so bright,

Its rays like arrows,

Against my shield,

The air whispers into my ears,

With its' every placid breath that I hear,

The cacophony of my thoughts gets wilder,

get up,

freshen up,

go to work,

I repeat in my head,

Silencing all the voices,

I begin to map out my day,

A map with all its streets twisted and turned,

And the more I look at it,

The more it looks like a gun,

A gun I wish I could put to my head,

Its cold touch,

Like a lover's lips against my skin,

And BOOM!,

I wonder how it would feel,

As all the thoughts spill out,

Would all the words at the tip of my tongue burst out like confetti?,

Celebrating my long-awaited peace,

Would the words stuck to my skin,

Finally, rub off,

My body starts to curl up into a ball of haterade and disgust,

Another morning,

Another morning indeed

Aao Naari Ka Astitv Batati Hu. | Alka Kumari

AAO NAARI KA ASTITV BATATI HU !

SRISTI KA AARAMBH MUJHSE,

OR ANT BHI MUJHSE.

LEKH TOH DEKHO KISMAT KA,

TIKA HAI MUJHI PAR YEH BRAHMAND,,

PHIR BHI SAABIT MUJHE HI KARNA HAI ASTITV MERA AAJ.

AAO NAARI KA ASTITV BATATI HU !

JANAM LETI LAXMI ROOP MEIN,

PHIR BHI BOJH HU,,

BACHPAN SE HI TUM PARAYI GHAR KI HO YE SOCH LU.

BAAT AAYI SIKSHA KI TOH,

STHAN MERA ANTIM KYU AAYA.

KYU PUCHE GAYE SAPNE SABHI KE,

OR KYA KARNA HAI APNI ZINDAGI MEIN… MUJH PAR THOPA GAYA.

AAO NAARI KA ASTITV BATATI HU !

NAUKARI TOH NAARI PURUSH SAMAAN KARTE HAI,

PHIR GHAR KE SAARE KAAM NAARI KE BHAG MEIN HI… KYU AATE HAI.

MAASHIK MEIN PET DARD… JAAN LENE KE SAMAAN HOTA HAI,

PHIR BHI PITA PANI BETE SE NAHI BETI SE HI… KYU MANGTA HAI.

AAO NAARI KA ASTITV BATATI HU !

HAMESHA KAHA GAYA NAARI PURUSH MEIN ANTAR HOATA HAI,

ISILIYE SAARE KAAM KA BOJH MUJHPAR LAAD DIYA GAYA HAI.

SACH HI HAI NAARI KE KIRDAAR MEIN… KISI KI IZZAT LENE KA KALANK NA AAYA HAI.

AAO NAARI KA ASTITV BATATI HU !

SHADI SE PEHLE PITA… OR SHADI BAAD PATI KA ADHIKAAR HOTA HAI,

EK BAAT TOH BATAO NAARI VASTU HAI YA JEETI JAGTI PRAKRITI KA HISSA.

KHOOBSURAT HO TOH GHAR SE BAHAR MATT JANA… GALAT NIGAHEIN UTHENGI,

OR BADSURAT HO TOH CHALISH KI HO GAYI… PAR DOLI NAHI UTHENGI.

NA BHOOT SE DAR NA PRET SE DAR,

NA GAAYE SE DAR NA SHER SE DAR,,

CHHE BAJE SE PEHLE GHAR AA JANA… PURUSH ROOP MEIN DANAV SE DAR.

AAO NAARI KA ASTITV BATATI HU !

MARYADA HAMESHA NAARI PAR HI KYU HOTA HAI,

GALTI KARE PURUSH… SAJA OR DOSH UNGLI KE ROOP MEIN… NAARI PAR HI KYU UTHTA HAI.

LAKSHMAN REKHA KE ROOP MEIN SITA KO SIMA,

OR APNA VARR KHUD NAHI CHUN SAKTI… BABUL KI ANGAN KI SIMA.

BETA YADI APNI MARZI SE VIVAH KAR LAAYE,

TOH BAHU AAYI HAI.

OR BETI YADI KARE… TOH MARDO SAMBANDH TOD DO,

LAAZ DUBA KE AAYI HAI.

AAO NAARI KA ASTITV BATATI HU !

KYU SITA KO BACHANE RAM KO JANA PADA,

KYU DROUPADI KE VASTRA KRISHN KO BADHANA PADA.

DO YUGO KI LEELAO KO ADHAARIT KAR,

PURUSH KE PEECHE NAARI KO MAUN… KYU KHADA REHNA PADA.

AAO NAARI KA ASTITV BATATI HU !

AB SUNO PRACHANDTA MERI,

AB SUNO PRACHANDTA MERI,,

PURUSH KE DAMBH MEIN REHNE WAALE,,,

NAARI KE DHAIRYA KO KAHI SAMJH NA LENA VIVASTA MERI.

NAARI HU NAR NAHI,

JANM DE SAKTI HU… TOH MRITYU MUJHSE PARE NAHI.

AAO BATAU SACH JAGAT KO,

SATYUG SE LEKAR KALYUG TAK KO.

HAR GHADI MEIN HAR YUGO MEIN… PURUSHO KE SATH KHADI HU,

JAB BHI AAYA SANKAT UNPAR… BEECH MEIN DIWAR BANI HU.

AAO NAARI KA ASTITV BATATI HU !

RAM MAAR SAKE RAVAN KO,

VARDAN AISA HI BRAHMDEV KA THA.

CHUKAR JAL NA JAAYE RAVAN NAARI KO,

ISILIYE MAINE AGNI SWIKAAR KIYA THA.

LAAZ THI VARDAN KI,

PHIR BHI SAHARA MERA LENA PADA,

RAM BHATKE RAVAN KO MARNE KE LIYE,,

ANYATHA SITA KA TOH CHAYA ROOP HI… NAARI BANKE RAVAN KO JALATA THA.

AAO NAARI KA ASTITV BATATI HU !

TRETA HI NAHI DWAPAR KI BHI BAAT SUNATI HU,

CHALO NAARI KI HUNKAAR SUNATI HU.

YAGYA SE NIKLI NAARI ROOP MEIN YAGYASAINI THI WO,

MARYADA MEIN REHTE KAISE HAI… KRISHN LEELA MEIN SAHYOGI… DROUPADI THI WO.

BECHAARI NAHI KRISHNA THI WO,

PHIR SE PURUSH UDDHAAR KE LIYE KHADI THI WO.

CHHAN BHAR MEIN JALA DETI… DWIT SABHA KO,

NAARI ROOP MEIN VIKRAAL THI WO.

KRISHN KI SAHAYATA KE LIYE,

SWAYAM DHARE UPKAAR THI WO.

KYA BACHATE KRISHN SAKHI KO,

KYA HI KAR PAATE PACHH PATI WO,,,

JISSE PURUSH KA ASTITV TIKA HAI,,,

KYA KHAK BACHATE WO NAARI KO.

AAO NAARI KA ASTITV BATATI HU !

SATYUG BHI KUCH AISA HI THA,

NAARI BIN JAGAT KHALI JO THA.

JAB SAKTI KA AADHAR NAHI THA,

MAHAKAAL KA ARDH BHAG NAHI THA.

SRISTI MEIN UTSAV AAYA,

SHIV KE BAAYE BHAG MEIN… NAARI NE STHAN JO PAYA.

DUSTO KA UPADRA GURRAYA,

TOH MAHAKAALI KA PARCHAM LEHRAYA.

THI SRISTI ANT KE KAGAR PAR,

JAB KAALI ROOP MEIN MRITYU MANDRAYA.

HO RAHA THA HAR JEEV KA ANNT,

TOH KIYA SAANT SHIV PURUSH NE.. PAV NAARI KA HRIDAY LAGAYA.

AAO NAARI KA ASTITV BATATI HU !

KALYUG BHI ISI JAGAT MEIN HAI,

KALI TUM GHAMAND DIKHAO NAHI,,

ATYACHAAR KI SIMA PURUSH TUM AISE DARSAO NAHI.

ANYATHA SANKALP NAARI KA,

ISS YUG MEIN KALKI AANE NAHI DUNGI,,

SAYAD ISWAR KA SATH AB DE NAHI PAUNGI.

EK HI CHHAN MEIN TEENO LOK KA ANNT,

PALAK JHAPKAATE HI SRISTI DUBA DUNGI.

MERI MAMTA KO GUHAAR MATT SAMJHNA,

MERI PUKAAR KO LAACHAAR MATT SAMJHNA,,

KISI SAKTI KI JARURAT NAHI,,,

KEWAL NAJRO SE HI BHASM KAR DUNGI.

PRITHVI NAARI SRISTI NAARI,

PRAKRITI NAARI HAR JEEV KE ANSH MEIN NAARI,,

BHIDNA MATT KYUKI.. HU MAI NAARI.

HU MAI NAARI.

AAO NAARI KA ASTITV BATATI HU !

Untying the Knot- Abha Pathak

I am to blame for this union's plight,

For I chose you, though my heart was not alight.

My parents' wishes, they weighed on my mind,

Their peace of mind, I sought to bind.

At first, I was cold, but you grew cold as well,

And all my efforts, they fell upon hell.

I tried to save this marriage, not for you,

But for society, it's gaze so true.

I was not good for you, nor your kin,

Our families' views, they did not blend.

You chastised me, my every word and thought,

"No one cares what you think," you often brought.

You controlled my life, my every move,

My money, my time, my desire to groove.

I tried to compromise, again and again,

But your uptight morals suffocated me, like a den.

You always wanted your way, to be right,

Even if it meant, a slap, a choke, a fight.

You suffocated me, under your weight,

For eating lunch or dinner before you, sealed my fate.

We changed our home, believing in the blight Of evil eye,

but evil filled your soul,

A charade of love, a facade so grand,

While your soul was dark, your heart in your hand.

Petty fights would rage, your voice a storm,

Intimidating me, my spirit torn.

No words allowed, your dominance decreed,

Your ego reigns, your victory decreed.

I still recall that haunting day,

When to a lawyer's den you dragged me away.

My face was red, my body frail,

With hunger and thirst, my spirit did wail.

I begged for mercy, for love's sweet refrain,

But your heart was cold, your resolve in vain.

You treated me worse than your humble maid,

While kindness to others you freely displayed.

A husband's love, you never did give,

No gifts, no affection, in which to thrive.

My requests for money, you swiftly rebuffed,

For why should your working wife should ask you for money.

A loving husband, all I desired,

But our definitions vastly conspired.

Now I see, through the mist of despair,

That your love was a prison, I could not bear.

I try to move on now

Sometimes I fly,

Sometimes, everything inside me cries

I thought I knew pain

Until I buried memories to avoid the relentless, haunting strain.

Your false promises filled the air,

Your face was fraudulent, I swear.

Marriage vows meant naught to you,

Your due has now been paid on Earth, it's true.

Like a blind person, I couldn't see your abuse,

But my family's love helped me choose.

Now I'm free from your demonic hold,

My story's yet to be told.

Happy, free, and adventurous,

My future's brighter than yours.

No more shadows, no more fear,

I'm the architect of my own frontier.

I see a future bright, a destiny to pursue,

My light shines on, while yours fades from view.

So goodbye, demon, I bid you adieu,

I'm starting a life that's brand new.

Jar of Emotions: Full and Flowing | Simran Takkar

Emotions are hard to control,

Those need not be contained,

To let you drain,

For your soul deserves love,

To live sane.

Though, people believe that they can hide,

Those emotions that live with things,

Side by side.

Those who express, call them-

strong?

Or wrong?

Yet, those innocent emotions,

Don’t keep it inside,

it is good to let it go,

Let it flow.

With this, you will live,

You love and, grow.

When emotions drip heavily inside,

And creates a blurry sight.

It calls for expression- that’s your right.

మార్పు/change- Sri Lakshmi Bhavani Nandamuri

మార్పు

సంపదతో సమయం కొనగలమా?

అందంతో ప్రేమ పొందగలమా?

విజ్ఘ్యానంతో విఘ్న్యత గడించగలమా?

వనరులుతో వయస్సు తరిగించగలమా?

భౌతికవాదముతో స్పందన నొసగునా?

ఆడంబరములతో ఆనందం ప్రాప్తించగలదా?

జీతముతో జీవితపు విలువ త్రూయగలమా?

భోజనంతో భుక్తి తీర్చగలము,

ఆలోచనతో ఆర్తి తరిగించగలము,

ఆచరణతో ఆదర్శము కాగలము,

నేర్పుతో నవశఖము వ్రాయగలము,

ప్రాకృతిక స్వేచ్చలో ప్రేరణ పొందగలము,

ప్రయత్నముతో ప్రపంచము జయించగలము,

స్పూర్తితో విశ్వపు మూలాలనే చేధించగలము,

మాయ నుంచి ముక్తి వైపు మలుచుకుందాం..

ఆశ నుంచి ఆశయం వైపు అడుగులు వేద్దాం..

గమనం నుంచి గమ్యం వైపు సాగుదాం..

A Choice Easiest So Far | Rita Rana

What a shame those transformed apes are,

Given two platters and a choice, the easiest so far,

A game no less than a child's play,

but too flawed, they chose a cruel stay,

On platter number one was a mind to create,

hands, feet, and the body to dress up and date,

Wear pretty, clever, and everything fashionable,

Wear soothing, stylish, and everything comfortable,

A mind to choose the color, the size, the pattern,

flavors there were more pleasing than heaven,

and there were irons, batteries, wires, screens,

the ability to create life prettier than a dream,

and there was kindness, music, and colors to embrace,

and an opportunity is given daily to live a life of grace,

Some transformed apes chose this platter,

Alas! very few, so it didn't matter,

What choice others made? Were they wise?

Did they let love rise? If not, then at what price?

On the other side was platter number two,

Cruelest, but how it managed to woo?

Number two let them go mad and do worse,

tear others' clothes and flesh with all the force,

or mock hungry appetite snatching their plate,

there was everything on sale, such a sad fate,

education, health, morals, and principles,

no generosity, no duty, but only business,

their hunger and greed never cease,

eventually, they chose pain over peace,

those feet and hands utilized to assault,

kill, suppress and take pride in every fault,

Two options given every day and all the time,

The choice easier than a nursery rhyme,

Despite all the power and the voice given,

those apes chose to be poison-ridden,

What a shame those transformed apes are,

Else who prefers platter two over one,

and darkness over the shining star?

What a shame those transformed apes are.

The laws of my mom and universe- Neethu Prasanna

The laws of my mom and universe

…………………………….

My uncle had warned me       Not to seed her in the

bed           Of laterite, pee and millipede.

Almost every night I hear him,         her canopy,

Hurling out mudiyattam,      the strain of shingles.

Is it true          that a mouthful of water contains about

18* 10^6 molecules        that passed through the esophagus

of someone who lived roughly for fifty years?

Four sides it’s bermuda grass.    Covering the existence

of my shortcut                the trail to the margin free

store is kept             non-trodden.

If I forget to skip it         then I also forget to look down

Her newlywed kancheevaram leaves               the glare

that grows,       somewhere in the middle          I’m lost.

I hear him,           the chill she places on my back as I look

through       She wants           and doesn’t want          things

just like before           cigars fall         through my manicured

fingers        unsucked         I don’t turn these days.   Nor I open

the door.  But matter is                    I had.

First fruit             was an unwanted pregnancy.   I do

what seemingly she instructs me to do.            Eat.

The distance           this supple flesh    milk my infancy

These incongruities are not as big as you think.    The law of

conservation,   decay          eat               once from her

womb        complete the cycle         until she gets there

until my head                        hits the pit.

मेरा आजाद भारत | Kanchan Bansal

यह मेरे दिल का अफसाना है

जिसे मैंने शब्दों में बांधा है

यह मेरी ही तो आजादी है

जिसे मैंने मेरे अपनों से मांगा है ।।

कहने को तो आजाद हूं मैं -२

पर सच तो ये है कि

इस आजाद भारत की गुलाम हूं मैं

इस आजाद भारत की गुलाम हूं मैं।।

क्यों मेरी आजादी डरती है -२

खाली सड़कों पर घूमने से,

क्यों मेरी आजादी छिपती है-२

लड़के - लड़की के अंतर से।।

क्यों मुझे ही मर्यादाओं और रेखाओं की दुहाई दी जाती है ?? -२

क्यों औरों के लिए मेरी ही आजादी दफन की जाती है ?? -२

पूछती हूं मैं-२

इस देश की संकीर्ण मानसिकता से ,

इस समाज के ठेकेदारों से ,

इन सभ्य परिवारों से ,

क्या सच में आजाद हूं मैं ?? .....…..

क्या इस आजाद भारत की तस्वीर हूं मैं ??......…

गर तुम इसे ही आजादी मानते हो,

तो गुलाम ही ठीक हूं मैं

तो गुलाम ही ठीक हूं मैं।।